Курочкин А. Ю. Опыт герменевтического подхода к решению гносеологической проблемы интерпретации предметов исторического оружия Индии как вещей-символов традиционной культуры // Историческое оружиеведение. — 2020. — № 8. — С. 93 — 134.

Курочкин А. Ю.

Аннотация: В статье предпринимается попытка рассмотреть предметы исторического оружия Индии с точки зрения целостного подхода, предлагаемого исследователями для изучения вещей, функционирующих в традиционных культурах и несущих дополнительно к своему утилитарному назначению более глубокую смысловую нагрузку. При этом само назначение таких предметов и область их практического применения также понимаются более широко с учетом ритуального, церемониального, религиозного и других способов использования, которые в традиционных культурах имели не менее практическое значение.

В настоящее время в изучении индийского оружия превалирует подход, корни которого уходят в необходимость систематизации и описания случайным образом сформировавшихся в основном в XIX-XX веках коллекций, собранных или за пределами Индии, или на территории Индии, но в любом случае не с научными целями и без соблюдения тех правил, которые необходимы при проведении этнографических или антропологических исследований. В связи с этим классификация и в целом изучение предметов оружия складывались изначально как описания коллекций разрозненных предметов, вырванных из какого-либо культурного, а зачастую и исторического контекста, с искусственным привлечением фактов и отрывочных знаний, черпаемых также из случайных сведений путешественников или чиновников. С научной точки зрения это представляет исключительно историографическую ценность.

Для изменения сложившегося подхода в статье предлагается привлечь опыт интерпретации индийских письменных памятников, в отношении которых во второй половине XX века аналогичная практика отвлеченного изучения в условиях утраты понимания первоначального смысла и назначения артефактов была успешно преодолена.

Используя основные положения работ немецких философов Шлейермахера и Гадамера, а также советского литературоведа Ю. М. Лотмана и индолога В. С. Семенцова, автор предлагает рассматривать предметы традиционного оружия Индии как произведения искусства (ремесленного искусства) на основании двух подходов: семиотического, когда содержание складывается из прочтения отдельных знаков, которые при этом образуют единую знаковую систему и общий смысл условного текста, и герменевтического, когда предмет, его значение и функции объясняются с привлечением герменевтического круга. Это позволяет понять, как в зависимости от способа прочтения оружие могло служить для своего владельца как статусным предметом для ношения при дворе, так и непосредственно предметом вооружения, выполнять ритуальные или церемониальные функции.

В статье демонстрируется, что культурные смыслы, которые закладывались в предмет и могли в зависимости от ситуации по-разному прочитываться владельцем, являлись неотъемлемой частью вещи, формируя ее субъектность и самостоятельную роль в традиционной культуре, позволяя выступать вещью-символом, носителем идей и структурным элементом языка культуры, восполняя собой отсутствие развитого абстрактно-понятийного аппарата. Именно функционирование вещи-символа в традиционной культуре как знаковой единицы культурного языка и позволяет достаточно успешно применять к изучению таких вещей принципы, используемые для изучения и понимания текстов в рамках герменевтического подхода.

Ключевые слова: традиционная культура, оружие Индии, символ, ритуальное оружие, церемониальное оружие.

Category: Articles

Received: 8 февраля, 2020 Accepted: 24 февраля, 2020 Published: 22 марта, 2020

License: Copyright © 2020 The Author, The Center of Support and Development of Actual Research in the Field of Historical Weaponry (АНО «Центр поддержки и развития актуальных исследований в области Исторического оружиеведения»). This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons CC-BY license (CC BY 4.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.